Recuerdo del Corazo'n
暑いですね!明け方はすごい雨でした(日本人っていつも天気のことを冒頭で話す)
昨日は心臓のサシェを仕上げました!やっぱり立体にすると心臓らしくなっていいです
ボトムにはまるで血が滴り落ちるように赤いピーズでフリンジにしてみたり
とても気に入ってる作品です!
一応この心臓サシェは受注生産でいこうかななんて思ってます
唐突に草書体でアルファベットって書くの得意な方っていらっしゃいますか?
私は苦手!しかも今回はスペイン語だから意味がわからずなんで大変!
でも今は便利な世の中で、ネットでフォント検索簡単にできますが!ひとつ疑問
corazon心臓なんですが、普通oの上に'が付くみたいですが、私は日本人 しかもパソコンのキーボードで文字をタイプするときに普通にはできないです(私だけ?)で、何気なくgoogleの翻訳サイトでcorazonって翻訳したらコラソンって日本語で訳されるんですけど〜〜で'を付けて訳すと心臓と訳されました。それをさらにフォントで変換したら点がある場合と無い場合では形が全然違うのです〜〜〜もう困惑して訳が分かりません〜〜とんかくタイトルは大事!フリーダの絵のタイトルから引用してるので彼女のタイトルには点がある!だから後から付けました〜終 WHATEVER
今2個目を製作中〜〜〜
昨日は心臓のサシェを仕上げました!やっぱり立体にすると心臓らしくなっていいです
ボトムにはまるで血が滴り落ちるように赤いピーズでフリンジにしてみたり
とても気に入ってる作品です!
一応この心臓サシェは受注生産でいこうかななんて思ってます
唐突に草書体でアルファベットって書くの得意な方っていらっしゃいますか?
私は苦手!しかも今回はスペイン語だから意味がわからずなんで大変!
でも今は便利な世の中で、ネットでフォント検索簡単にできますが!ひとつ疑問
corazon心臓なんですが、普通oの上に'が付くみたいですが、私は日本人 しかもパソコンのキーボードで文字をタイプするときに普通にはできないです(私だけ?)で、何気なくgoogleの翻訳サイトでcorazonって翻訳したらコラソンって日本語で訳されるんですけど〜〜で'を付けて訳すと心臓と訳されました。それをさらにフォントで変換したら点がある場合と無い場合では形が全然違うのです〜〜〜もう困惑して訳が分かりません〜〜とんかくタイトルは大事!フリーダの絵のタイトルから引用してるので彼女のタイトルには点がある!だから後から付けました〜終 WHATEVER
今2個目を製作中〜〜〜